英会話頻出フレーズ:I'm sure

I'm sure もしくはその疑問文 Are you sure~? を使ったフレーズについてみていきます。

表現①:I'm sure (that) [関係詞]

I'm sure it will be nice.
それがいいと思います。

I'm sure it would be fun.
きっと楽しいと思うよ。

I'm sure everything is OK.
抜かりはないつもりだ。

I'm sure something will change.
きっと何かが変わる。

I'm sure he'll be glad to hear that.
彼はそれを聞いて喜ぶでしょう。

I'm sure I don't know.
私はほんとに知りません。

I'm sure that he'll fail.
彼はどうせ失敗するにきまっている。

I'm sure we can make it. I'll bet on it.
きっとうまくいくよ、賭けてもいい。

I'm sure he will carry out his promise. 
彼はきっと約束を果たすよ。

I'm sure we'll make it all right.
十分に間に合うと思います。


I'm not sure I can do it.
私にできるかわからない。

I'm not sure I can afford it.
払えるかどうか分からないざます。


表現②:I'm sure about/of [名詞]

※sure about/ sure ofの使い分けの定義は明確にはないようです。こちらを参照ください。

I'm sure about his name.
僕の名前ははっきりと知っています。

"Well, I'm not sure about Kansas."
「うーん、カンザスかどうかはわからん。

I'm not sure about that. It depends.
それはよく分かりません、場合によるでしょうね。


I'm sure of his returning home safely. 
彼はきっと無事に帰って来るよ。

I'm sure of his success. 
私は彼がきっと成功すると思う。

I'm sure of winning the championship.
私は自分がチャンピオンになると確信している。

I'm sure of his working for our company.
きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。

I'm quite sure of that.
そのことは確信する。

I'm not sure of the exact date.
私は正確な日付葉は覚えていない。


表現③:I'm sure [疑問詞]

I'm not sure how to say it.
どう言えばいいか分からない。

I'm not sure where to put the key.
どこにかぎを置いてよいのかよくわかりません。

I'm never sure what I'm going to be, from one minute to another!
毎分毎分、自分がなんになるのかちっともわかんない。

コメント

このブログの人気の投稿